Translating Contemporary Mexican Texts

Translating Contemporary Mexican Texts
Author :
Publisher : Peter Lang
Total Pages : 268
Release :
ISBN-10 : 1433104997
ISBN-13 : 9781433104992
Rating : 4/5 (97 Downloads)

Book Synopsis Translating Contemporary Mexican Texts by : Anna Maria D'Amore

Download or read book Translating Contemporary Mexican Texts written by Anna Maria D'Amore and published by Peter Lang. This book was released on 2009 with total page 268 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translating Contemporary Mexican Texts: Fidelity to Alterity addresses an area of research that has received little if any attention in translation theory: the translation into English of contact neologisms and code-switching in Mexican Spanish. The translator of Mexican texts is invited to review the historical background and the sociopolitical and linguistic factors that have led to the emergence of new varieties of English and Spanish, in particular the mixed varieties and code-switching common to parts of Mexico and the United States, often known collectively as Spanglish. Since translation should not consist of effacing the Other, Translating Contemporary Mexican Texts provides conceptual tools and practical advice for carrying out foreignizing translations that allow for a degree of preservation of linguistic and cultural differences through the employment of heterogeneous discourse.


Translating Contemporary Mexican Texts Related Books

Translating Contemporary Mexican Texts
Language: en
Pages: 268
Authors: Anna Maria D'Amore
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2009 - Publisher: Peter Lang

DOWNLOAD EBOOK

Translating Contemporary Mexican Texts: Fidelity to Alterity addresses an area of research that has received little if any attention in translation theory: the
Translating Contemporary Mexican Texts
Language: en
Pages:
Authors: Anna Maria D'Amore
Categories:
Type: BOOK - Published: 2006 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

A Translational Turn
Language: en
Pages: 270
Authors: Marta E. Sánchez
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2019-05-17 - Publisher: University of Pittsburgh Press

DOWNLOAD EBOOK

No contemporary development underscores the transnational linkage between the United States and Spanish-language América today more than the wave of in-migrati
A Study of Elena Poniatowska's Amanecer en El Zócalo
Language: en
Pages:
Authors: Susan Leah Cruess
Categories: Reportage literature
Type: BOOK - Published: 2011 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

This dissertation addresses the challenges of translating the Contemporary Mexican crónica from Spanish into English. The crónica, being a type of nonfiction
Born Translated
Language: en
Pages: 446
Authors: Rebecca L. Walkowitz
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2015-08-04 - Publisher: Columbia University Press

DOWNLOAD EBOOK

As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels includ