Born Translated

Born Translated
Author :
Publisher : Columbia University Press
Total Pages : 446
Release :
ISBN-10 : 9780231539456
ISBN-13 : 0231539452
Rating : 4/5 (56 Downloads)

Book Synopsis Born Translated by : Rebecca L. Walkowitz

Download or read book Born Translated written by Rebecca L. Walkowitz and published by Columbia University Press. This book was released on 2015-08-04 with total page 446 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate "native" readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Díaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben Lerner, China Miéville, David Mitchell, Walter Mosley, Caryl Phillips, Adam Thirlwell, Amy Waldman, and Young-hae Chang Heavy Industries. The book understands that contemporary literature begins at once in many places, engaging in a new type of social embeddedness and political solidarity. It recasts literary history as a series of convergences and departures and, by elevating the status of "born-translated" works, redefines common conceptions of author, reader, and nation.


Born Translated Related Books

Born Translated
Language: en
Pages: 446
Authors: Rebecca L. Walkowitz
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2015-08-04 - Publisher: Columbia University Press

DOWNLOAD EBOOK

As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels includ
The Organization of Distance
Language: en
Pages: 310
Authors: Lucas Klein
Categories: Poetry
Type: BOOK - Published: 2018-07-17 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

What makes a Chinese poem “Chinese”? Some call modern Chinese poetry insufficiently Chinese, saying it is so influenced by foreign texts that it has lost th
The Aesthetics and Politics of Linguistic Borders
Language: en
Pages: 341
Authors: Heidi Grönstrand
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-10-18 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This collection showcases a multivalent approach to the study of literary multilingualism, embodied in contemporary Nordic literature. While previous approaches
Neo-Latin and the Vernaculars
Language: en
Pages: 265
Authors:
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2018-11-12 - Publisher: BRILL

DOWNLOAD EBOOK

The early modern world was profoundly bilingual: alongside the emerging vernaculars, Latin continued to be pervasively used well into the 18th century. Authors
Translating National Allegories
Language: en
Pages: 140
Authors: Alistair Rolls
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-04-15 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

This book explores the intersection of a number of academic areas of study that are all, individually, of growing importance: translation studies, crime fiction