Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan

Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 168
Release :
ISBN-10 : 9781317641261
ISBN-13 : 1317641264
Rating : 4/5 (61 Downloads)

Book Synopsis Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan by : Beverley Curran

Download or read book Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan written by Beverley Curran and published by Routledge. This book was released on 2014-06-03 with total page 168 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: What motivates a Japanese translator and theatre company to translate and perform a play about racial discrimination in the American South? What happens to a 'gay' play when it is staged in a country where the performance of gender is a theatrical tradition? What are the politics of First Nations or Aboriginal theatre in Japanese translation and 'colour blind' casting? Is a Canadian nĂ´ drama that tells a story of the Japanese diaspora a performance in cultural appropriation or dramatic innovation? In looking for answers to these questions, Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan extends discussions of theatre translation through a selective investigation of six Western plays, translated and staged in Japan since the 1960s, with marginalized tongues and bodies at their core. The study begins with an examination of James Baldwin's Blues for Mister Charlie, followed by explorations of Michel Marc Bouchard's Les feluettes ou La repetition d'un drame romantique, Tomson Highway's The Rez Sisters and Dry Lips Oughta Move to Kapuskasing, Roger Bennett's Up the Ladder, and Daphne Marlatt's The Gull: The Steveston t Noh Project. Native Voices, Foreign Bodies locates theatre translation theory and practice in Japan in the post-war Showa and Heisei eras and provokes reconsideration of Western notions about the complex interaction of tongues and bodies in translation and theatre when they travel and are reconstituted under different cultural conditions.


Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan Related Books

Theatre Translation Theory and Performance in Contemporary Japan
Language: en
Pages: 168
Authors: Beverley Curran
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2014-06-03 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

What motivates a Japanese translator and theatre company to translate and perform a play about racial discrimination in the American South? What happens to a 'g
Performing the Politics of Translation in Modern Japan
Language: en
Pages: 273
Authors: Aragorn Quinn
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2019-12-09 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Performing the Politics of Translation in Modern Japan sheds new light on the adoption of concepts that motivated political theatres of resistance for nearly a
Re-imagining Shakespeare in Contemporary Japan
Language: en
Pages: 329
Authors: Tetsuhito Motoyama
Categories: Drama
Type: BOOK - Published: 2021-01-28 - Publisher: Bloomsbury Publishing

DOWNLOAD EBOOK

An anthology of three exciting Japanese adaptations of Shakespeare that engage with issues such as changing family values, racial diversity, the 2011 Great East
The Routledge Handbook of Translation and Sexuality
Language: en
Pages: 333
Authors: Brian James Baer
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-08-19 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Translation and Sexuality questions what it would mean to think of sexualities transnationally and explores the way cultural ideas abo
Multiple Translation Communities in Contemporary Japan
Language: en
Pages: 237
Authors: Beverley Curran
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015-04-17 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Multiple Translation Communities in Contemporary Japan offers a collection of essays that (1) deepens the understanding of the cultural and linguistic diversity